No exact translation found for تحليل عددي

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate Spanish Arabic تحليل عددي

Spanish
 
Arabic
related Results

Examples
  • El análisis multiespectral estima el número de tropas en 205.
    ...تحليل الأطياف يعرض عدد الجنود .205
  • Un análisis de 70 planes nacionales de desarrollo reveló que más de la mitad incluía un conjunto adecuado de indicadores y metas con plazos definidos para determinar los progresos realizados.
    ويشير تحليل لخطط إنمائية وطنية عددها 70 خطة إلى أن أكثر من نصف تلك الخطط يتضمن مجموعة ملائمة من المؤشرات والأهداف المحدَّد لها إطار زمني لرصد التقدم.
  • Su primera obligación consistía en realizar un análisis de su personal para determinar el número de personas perteneciente a cada grupo contemplado en la ley, es decir: mujeres, población aborigen, minorías visibles y minorías étnicas.
    ويتمثل واجبها الأول في إجراء تحليل لملاك الموظفين لتحديد عدد الأشخاص الذين يؤلفون كل مجموعة من المجموعات التي يتناولها التشريع: النساء والشعوب الأصلية والأقليات الظاهرة والأقليات الإثنية.
  • Según lo entiende su delegación, lo que la Asamblea General pidió es un análisis de la diferencia entre el número de nacionales contratados y el nivel inferior de los límites convenientes de cada Estado Miembro insuficientemente representado, así como un análisis del número de funcionarios recientemente contratados de Estados Miembros insuficientemente representados.
    وحسب فهم وفده للأمر، فإن ما طلبته الجمعية العامة هو تحليل للفرق بين عدد المواطنين الموظفين والحد الأدنى للنطاق المستصوب لكل دولة عضو ممثلة تمثيلا ناقصا، وكذلك تحليل لعدد الموظفين المعينين حديثا من دول أعضاء ممثلة تمثيلا ناقصا.
  • Para facilitar el análisis de los progresos hechos en el cumplimiento de las metas y objetivos fijados para el año 2008, la ONUDD, como se indicaba el año pasado en el informe sobre la situación mundial con respecto al uso indebido de drogas (E/CN.7/2004/2), ha preparado una herramienta analítica para cuantificar las respuestas a las distintas secciones del CIB.
    وبغية تسهيل عملية تحليل التقدم المحرز في تحقيق الغايات والأهداف المتوخاة لعام 2008، قام مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة كما اقترح في تقريره بشأن الوضع العالمي فيما يتعلق بتعاطي المخدرات (E/CN.7/2004/2)، باستحداث أداة تحليلية لتحديد عدد الردود المتلقاة على شتى أقسام الاستبيان الخاص بالتقارير الإثني سنوية.
  • A este respecto, la Comisión acogería con agrado que se incluyeran datos y análisis adicionales, a saber: a) el número total de recomendaciones formuladas por la Junta; b) el número de recomendaciones aceptadas (y no aceptadas) por el cliente de la auditoría; c) el número de recomendaciones que se consideran incumplibles, con una breve explicación de los motivos; y d) un cuadro cronológico en que se indicaran plazos claros de aplicación.
    وفي هذا الصدد، سترحب اللجنة بإدراج المزيد من البيانات والتحليل، وبالتحديد: (أ) مجموع عدد التوصيات التي قدمها المجلس؛ (ب) عدد التوصيات التي قبلها (ولم يقبلها) عميل مراجعة الحسابات؛ (ج) عدد التوصيات التي تعتبر غير قابلة للتنفيذ، مع إيضاح موجز للأسباب، و (د) جدول لـلتعقب حسب الترتيب الزمني، أو العمر، يبين بوضوح الفترات الزمنية للتنفيذ.
  • A ese respecto, se debe hacer hincapié en la posibilidad de desarrollar un plan de acción para la justicia de menores que establezca metas para la reducción del número de niños detenidos, en prisión preventiva o encarcelados, y centrar la atención también en la reunión y el análisis de datos nacionales sobre niños privados de libertad, con miras a promover medidas más eficaces de prevención de la delincuencia juvenil, incluida una mayor utilización de sanciones alternativas.
    وفي هذا الصدد، ينبغي التشديد على بحث امكانية وضع خطة عمل لقضاء الأحداث تحدد أهدافا لتقليل عدد الأطفال الذين يلقى القبض عليهم أو يحتجزون أو يسجنون وتركز أيضا على جمع وتحليل بيانات وطنية عن عدد الأطفال المجردين من حريتهم، بغية النهوض بتدابير أكثر فعالية لمنع جنوح الأحداث، بما في ذلك زيادة استخدام العقوبات البديلة.
  • 11.12 En los análisis sobre la diferencias de retribución en el sector formal, la Oficina Nacional de Estadística de Vanuatu ha concentrado su atención en la mediana de los salarios mensuales para fines de análisis y comparación, ya que la mediana es un valor estadístico más firme que el promedio cuando los datos no siguen una distribución normal (simétrica).
    11-12 ولدى تحليل تباينات الرواتب في القطاع الرسمي، يلاحظ أن مكتب الإحصاءات الوطني بفانواتو قد عمد إلى اختيار مرتبات شهرية وُسْطى في أغراض التحليل والمقارنة، حيث أن العدد الأوسط يشكل بندا إحصائيا أكثر قوة من العدد المتوسط في حالة عدم اتسام البيانات ذات الصلة بتوزيع (متماثل) عادي.